Gold Civilization in Prehistoric

featured in the poetry forum August 18, 2019  :: 0 comments

Fifteen million years ago,
there was a civilization of gold on the earth.
The sun wrote the words of gold,
the moon wrote the words of silver;
all things on earth had its own language.
Where do the gods live now?
They have never disappeared,
they house still on the earth,
just you aren’t able to see them.

Translated by Yuanbing Zhang

editors note:

In the beginning, there was gold; and gold wrote… – mh clay

The Starry Outer Paradise

featured in the poetry forum May 10, 2019  :: 0 comments

As you start to seek your smiling soul in the realm of mystery
Learn you shall that the world is just a window;
That the kingdoms of soul are everywhere;
You will find the invisible kingdom of gold in the desert,
Hear the intoxicating nectar-like music from heaven
That death is but a Madadayo dance of smoke
To return to the starry outer paradise on heaven’s vault.

editors note:

Divine defenestration with a Kurosawa flourish. Are you ready? – mh clay

The Interstellar Kingdom

featured in the poetry forum October 22, 2018  :: 0 comments

Translated by Yuanbing Zhang

Sometimes I see the sky smiling at me
The limpidity spirit and flower clouds
such as the old soul of mine
watch my shadow on the earth
The ground beneath my feet like a colossal ship
toward the Interstellar Kingdom
Those cities where giants dwell
blossom on the dustless Milky Way.

editors note: Let’s get to that place of smiles; this ship is wearing us down, we’re wearing it out… – mh clay

Wings of Light

featured in the poetry forum March 21, 2018  :: 0 comments

Each day is a dreamland;
Have you seen my golden palace in heaven?
Many an interstellar kingdom twinkles within that little room of stone.
The music of giants is honey for the soul, that gives you wings of light;
Yet you are surprised as if time had never passed,
When the one armored in diamond escorts you out of the world.

Translated by Manu Mangattu
Assistant Professor, Department of English
St George College Aruvithura, India

editors note:

If out of here, must be into somewhere, right? (spoken aside, to escort) – mh clay

As If The Stars Smile and Shine to Each Other

featured in the poetry forum November 30, 2017  :: 0 comments

I require new words
Black gem and Sapphire
To decipher the alien password
To open the mystery door of the soul base
Those people who ride the flying saucer
The blue blood runs in their body
On their planet
Every stone has a soul
Even the flowers and trees
like their brothers and sisters
Yet, they have no human emotions
The same as if the stars smile and shine at each other

editors note:

New words, new eyes; new everything. – mh clay

Ten Thousand Years Are Just a Day of Your Soul

featured in the poetry forum August 23, 2017  :: 0 comments

Ten Thousand years are just a day of your soul
Maybe you are more ancient than the legendary God
And the silver city on the other planets
blooms to you on the blue smiling coast
While you dreamed about the mysterious words
and the songs of the soul from the golden heaven
which let you forget the earthly library
and the past highfalutin classics of the East and the West

editors note:

Blurring the line which would separate man from god. (We welcome Hongri Yuan to our crazy congress of Contributing Poets with this submission. Read more of his madness on his new page – check it out.) – mh clay

The Smile of Emptiness and Nothingness

featured in the poetry forum June 21, 2017  :: 0 comments

Fifteen thousand years ago
You were a king.
And thirty thousand years ago
You were a slave
Your past life was a long scroll of times
And the next life? How short ten thousand years are!
Yesterday is emptiness and nothingness,
Tomorrow is emptiness and emptiness
Where are you at this time?
Emptiness and nothingness, emptiness and nothingness
Buddha halo, the smile of emptiness and nothingness

editors note:

No pain in nothing; shine up your halo and smile. – mh clay

The Sea of The Golden Palaces

featured in the poetry forum March 21, 2017  :: 0 comments

Happiness is the memory of heaven
And the soul is the sweet sun
On the canvas of death
You daub the smile of the gods
Oh, that is light,the honey of light
If you can hear the music of heaven
That is the sea of the golden palaces
Over the space of sapphire

Translated by Yuanbing zhang

editors note:

Oh, to fly in such a firmament… Remember the honey? – mh clay